結局人生50歩100歩 じゃないかもしれない。

よくわからない日本語その3

2004-11-26 Fri 00:00

(上からの続き)

私、わかんねーよこんな難しい日本語

一体どっちの意味?

まずポテトのほうって何だよ!
ほうって方向???
どっかからポテトがやってくるのか?

「ほう」というのは大辞林によると
方角や方面って意味だろう。
「ポテトのほう」って一体なんだよ!

んでもっていきなりの
「よろしかったでしょうか?」と過去形にされてもねえ

ポテトの方角がよろしかった?ってどんな意味なんだ?

とひねくれるまでも無く

「ポテトはよろしいですか?」という意味なんだろうが
その前に

『セットだからポテトついてるっちゅーねん』

というベタな突っ込みでも期待されてたのか?

このシチュエーションでいけば推理すると
(何でファーストフード買うごときに
推理が必要なのかはなはだ疑問だが)
『単品でポテトを注文するような客だからポテト好きで
 一杯ポテトを食べたいと思われたのか?』
などなどいろいろな予測が頭の中を駆け巡る

でSUZU聞いてみた
『あの~ポテトのほうよろしかったでしょうか?って何がどうよろしいか
 わからんのですけど、どういう意味か説明してください
 (心の声→だってセットにポテトはついてるし
 このセットカスタマイズできてポテトがよろしくない場合は
 何か他に変えてくれたりするのか
 全然わからんので)』

びっくりしたことに
このバカ店員ったら自分の言った意味すらもわかってなさそうで
ポッカーんとしてるのだ

ううむ、チキンフィレサンド買うのも楽じゃねーな

アメリカでチキンフィレサンド買うのも楽じゃないけど
↑この場合頼んだものがちゃんと来ないっていう
別の意味の大変さなんだけど・・・

でもどうして今現在進行形のやり取りに
「よろしかったでしょうか?」との過去形を
多用するのか私は判らんっ
だれかわかる人教えて合理的な理由でよろしかったでしょうか?って
言われるならいいんだけどさ
違和感アリアリできもちわるいのよね~

でもこの「ファミコン語」ってホンッと使ってる奴ら
馬鹿に見えます。まあ馬鹿に見えてもかまわない層が
きっとバイトしてるんだろうけど
私はそういうレベル低い低知能層には入りたくないので
正しい日本語を使うようにしたいぞー

関連記事

分類作業中 | top▲
| TOP |
レンタルCGI [検索ワードのランクをもっと見る] ブログパーツ [人気ページのランクをもっと見る]